Значение Вот на эстолько
Совсем ничуть. Я его [отца] вот на эстолько не боюсь (Мамин-Сибиряк. Золото). [Наташа:] И дома, запершись, крою себе, крою. Теперь же, верите ль, я что угодно шью.
Совсем ничуть. Я его [отца] вот на эстолько не боюсь (Мамин-Сибиряк. Золото). [Наташа:] И дома, запершись, крою себе, крою. Теперь же, верите ль, я что угодно шью.
Совсем ничуть. Я его [отца] вот на эстолько не боюсь (Мамин-Сибиряк. Золото). [Наташа:] И дома, запершись, крою себе, крою. Теперь же, верите ль, я что угодно шью.
Выражение удивления, недоумения по поводу каких-либо мыслей, рассуждений и т. п. Но чаще Изот сидит молча, думая о чём-то, и лишь порою говорит, вздохнув: — Да, вот оно как… — Что?
Не ожидал, удивлён, изумлён. [Оброшенов:] Много ли я тогда получал, знаешь ли? Тысяч шесть ассигнациями. Ого-го-го! Вот оно что! (А. Островский. Шутники). — Так, — сказал дед, — вот оно что!
Выражение удивления, недоумения по поводу необычайности, странности чего-либо. [Кабанова:] Уж не мало я дивлюсь на тебя, столько у тебя народу в доме, а на тебя на одного угодить не могут.
Выражение угрозы, предупреждения. — Вот подожди, друг мой, подожди, — начал он, потирая руки и скороговоркою, — увидишь человека! (Достоевский. Село Степанчиково и его обитатели).
1. Очень, чрезмерно. Стало как-то неловко оттого, что я, притворяясь спящим, за ним наблюдаю, в то время как он вот так старается меня ни в чём не стеснять (Н. Дорошенко.
1. Выражение чрезмерного удивления по поводу чего-либо неожиданно случившегося. — Ну ладно, в горячке, в сложной ситуации человек может оступиться, это можно простить.
Выражение удивления, разочарования при неожиданном, непредвиденном обороте дела. — Ах доктор! Идите один. Я не пойду, не хочется!.. — Не пойдёте? Вот так история! (Куприн. Молох).
Выражение удивления, разочарования при неожиданном, непредвиденном обороте дела. — Ах доктор! Идите один. Я не пойду, не хочется!.. — Не пойдёте? Вот так история! (Куприн. Молох).
Удивлён и разочарован. — Всем хорош человек, но одна беда: пьяница. — «Вот так клюква!» — подумал Посудин (Чехов. Шило в мешке).
Выражение удивления, разочарования по поводу чего-либо. [Старокопейкин:] Вот на! Не тронь крапиву, так не обожжёшься (Державин. Дурочка умнее умных).
Удивлён, совсем не ожидал. Хотел было он на колоду сесть, но я остановил… — На старых пепелищах змеи живут. — Вот так раз! — удивился генерал. — На своей родине и то бояться, значит, надо (А.
Выражение удивления по поводу чего-либо неожиданного. — Вот так так! — Ромашов вытаращил глаза и слегка присел… — Надо бы ему на чай, а у меня ничего нет (Куприн. Поединок).
Удивлён и разочарован.
Copyright © 2024, Poslovic.ru - все пословицы в одном месте.