Пословицы и поговорки со словом было

Не было бы третьего, двое бы примирились (Афганские)
Что было, то прошло (Афганские)
Сладко было, да близко дно (Белорусские)
Было бы корыто, а свиньи найдутся (Бурятские)
Было в руках, да сплыло (Бурятские)
Без плохих генералов не было б и хороших (Вьетнамские)
Не было бы бед - не было б и героев (Вьетнамские)
Если бы среди людей не было ослов, тогда осла и за сто рублей не купить бы (Грузинские)
Действуй в долине так, чтобы не нужно было бояться тех, кто стоит на холме (Датские)
Не было, нет и не будет человека, достойного одного лишь осуждения или одной лишь хвалы (Древнеиндийские)
Во все века мечтают люди, чтоб так всё было, как не будет (Еврейские)
Если бы можно было построить дом криком, то лучший строитель - осёл (Еврейские)
Немало было жеребят, кожа которых пошла на чапраки для их матери (др. еврейская) (Еврейские)
Нет такого красавца, у которого не было бы изъяна (Зулуские)
Всего-то и жизни было - крещенье, свадьба, могила (Испанские)
О врагах мнение: было б их поменее (Испанские)
Было нас шестеро братьев; умирали, умирали - стало семеро (Казахские)
Прежде было много героев, а еще больше - сказок о них (Киргизские)
В Поднебесной не было б скандалов, да глупые люди сами себе мешают (Китайские)
Летнего дождя не будет, если перед этим не было весеннего ветра (Китайские)
Лучше, если не было и появилось, чем было, да исчезло (Китайские)
Мир так велик, что нет такого, чего бы не было (Китайские)
На небе не бывает часа без ветра, на земле не бывает часа без пыли, нет такого, чего бы не было, люди на все способны (Китайские)
Как бы ни было сладко, может стать и горько (Креольские)
Меня не было на танцевальном вечере (Креольские)
Меня не было там, когда нагревалась жаровня (Креольские)
Нет такого леса, где можно было бы оставить дурного ребенка (Креольские)
Была бы смерть, да не было бы старости (Курдские)
Когда был человек дома, хлеб имел - пахты не было, пахту имел - хлеба не было, когда же и то и другое было - человека дома не было (Курдские)
Нет дороги, по которой нельзя было бы доехать (Марийские)
Конец покажет, какое было начало (мокша) (Мордовские)
Все было бы хорошо, если бы не было при этом "но" (Немецкие)
Если бы все можно было делать дважды, все дела шли бы гораздо лучше - Könnten wir jedes Ding zweimal machen, so stünde es besser um alle Sachen (Немецкие)
Если бы не было слова «если», то мой отец был бы миллионером - Wenn das Wörtchen "wenn" nicht wär, wär mein Vater Millionär (Немецкие)
Еще не было ни одной песни, от которой бы в конце концов не уставали, даже если она хорошая - Es gibt kein noch so schönes Lied, man wird des endlich müd (Немецкие)
Каким бы крепким дерево ни было, топор прорубит ему стержень - Es ist kein Baum so stark, die Axt dringt ihm ins Mark (Немецкие)
Не было бы счастья, да несчастье помогло - Kein Unglück so groß, es hat ein Glück im Schoß (Немецкие)
После игры каждый знает, как нужно было играть, чтобы выиграть - Nach dem Spiel will jeder wissen, wie man hätt ausspielen müssen (Немецкие)
Твердое против твердого никогда не было хорошим - Hart gegen hart niemals gut ward (Немецкие)
То, что было когда-то горячим, станет когда-то слишком холодным (Норвежские)
Нет такого хамелеона, в роду у которого не было бы калеки (Овамбоские)
Почитай свою бабушку, так как без неё у тебя не было б матери (Овамбоские)
То, что было положено высоким человеком, низкорослый достать не может (Овамбоские)
То, что привело быка к смерти, было языком (Овамбоские)
То, что стало старым, было когда-то молодым (Овамбоские)
Не было бы волков - не было бы и пастухов (Осетинские)
Нет такого, чего не было на земле (Осетинские)
Только перед смертью человек узнаёт, что ему надо было делать (Осетинские)
Идти было в Вятку, да лаптей нет (Русские)
Кабы все равно было, так и гор бы не было (Русские)
Когда совесть раздавали, его дома не было (Русские)
Нет такой хитрости, которую нельзя было бы перехитрить (Таджикские)
Что плохого было в добром деле, что свершить его мы не хотели? (Таджикские)
Было бы ведро, а крышка найдется (Татарские)
Как бы ни было сладко жить на чужбине, всегда тянет к родной стороне (Татарские)
Было бы что в котле, а, половник всегда найдется (Узбекские)
Было бы болото, а лягушки будут (Украинские)
Было бы хотенье, можно найти муки на руки (Украинские)
Если бы не гнев, то и прощения не было бы (Украинские)
Мир велик - было бы здоровье (Украинские)
Можно полюбить и то, что прежде было ненавистно (Украинские)
Не было у бабы хлопот - купила поросенка (Украинские)
Не смейся с другого, чтоб тебе не было того (Украинские)
Пусть не будет чего есть, лишь бы было с кем сеять (Украинские)
Семь лет мак не родил - и голода не было (Украинские)
Где ночью было сердце, туда с утра спешат ноги (Хайяские)
Если при падении чинары не слышно было треска - не будет слышно и после (Чеченские)
При падении чинары не было слышно треска - не будет слышно и после падения (Чеченские)
Когда у бедняка был хлеб, у него не было соли, когда была соль, не было хлеба (Шумерские)
Немало было жеребят, кожа которых пошла на чапраки для их матери (Яксайские)
Было время, когда и для неё соловьи пели (Японские)
Было время, когда соловей пел (Японские)
Не было случая, чтобы голый что-нибудь потерял (Японские)
Нет такого трудного положения, из которого не было бы выхода (Японские)
Считать, сколько лет было бы умершему ребёнку (Японские)
Больше того, что было, из мешка не вынешь - Nothing comes out of the sack but what was in it (Английские)
Бочка пахнет тем, что в ней было в первый раз - The cask savours of the first fill (Английские)
Если бы все можно было делать дважды, то все были бы мудрыми - If things were to be done twice all would be wise (Английские)
Если бы можно было все сделать вторично, все бы были мудрецами - If things were to be done twice all would be -wise (Английские)
Если бы не было туч, мы бы и солнцу не радовались - If there were no clouds, we should not enjoy the sun (Английские)
Если хочешь, чтобы дело было сделано хорошо, сделай его сам - If you want a thing well done, do it yourself (Английские)
Иногда приятно вспоминать те времена, когда было тяжело - That which was bitter to endure may be sweet to remember (Английские)
Когда одалживал деньги другу, все было хорошо; когда же спросил о возврате долга, то ему это не понравилось - When I lent I had a friend; when I asked he was unkind (Английские)
Нет такой белой шерсти, которую нельзя было бы покрасить в черный цвет - No wool is so white that a dyer cannot blacken (Английские)
С той поры много соли было съедено - There has been many a peck of salt eaten since that time (Английские)
То, что было, вернуть невозможно - Things past cannot be recalled (Английские)
Лягушка - и та хочет, чтобы её болото было больше всех (Абхазские)
И по развалинам видно, каково было здание (Азербайджанские)
Не было бы лисы, от кур не было бы проходу (Азербайджанские)
Если бы Церковь была совершенна, тебя бы в ней точно не было. (Американские)
Если бы получить кредит в банке было так просто, как утверждает реклама, никто бы не грабил банки. (Американские)
Если бы счастье можно было купить, кто бы смог заплатить за него полную цену (Американские)
Было яйцом петуха (Арабские)
Коли хочешь, чтобы какая-нибудь страна пришла в упадок, помолись, чтобы у нее было много правителей (Арабские)
Это было в эпоху Фитахля (Арабские)
Если бы можно было обогатиться воровством, мышь была бы богаче всех (Армянские)
Лук, какой бы тупой ни был, своей тетивы не рвет, озеро, какое бы большое ни было, из своих берегов не выходит (Армянские)
Лучше мне не иметь коровы, лишь бы у соседа не было двух (Армянские)
Не было в селе мужчин - петуху дали имя Кара-Магмад (Армянские)
Не было еще ночи, которая не сменилась бы рассветом (Армянские)
Это было тогда, когда осел был хромым (Армянские)
Не было бы глупых - умные оставались бы незамеченными (Ассирийские)
У него было две ноги, он одолжил еще пару и дал стрекача (Ассирийские)
Как бы велико ни было богатство, и ему приходит конец (Афганские)