Пословицы и поговорки со словом бросить

А | Б | В | Г | Д | Е | Ё | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Э | Ю | Я |

Пословицы и поговорки со словом « бросить »
Есть гадко, до бросить жалко (Армянские)
Поднимающий тяжелый камень не собирается бросить его в кого-нибудь (Армянские)
Что попу отдать, что волку в пасть бросить (Армянские)
Некуда иголку бросить (Неегские)
Алмаз остается алмазом, даже если бросить его в грязь (Татарские)
Тяжело нести, и бросить жалко (Украинские)
Баловать ребенка - все равно что бросить его (Японские)
Другие пословицы и поговорки
Сухо в глотке - не спеть и нотки (Испанские)
Торгуя мёдом, лизнуть его всегда сумеешь (Еврейские)
Старый верблюд не подведет (Арабские)
У кого нет никаких желаний, тот близок к смерти - Не begins to die that quits his desires (Английские)
Исключение подтверждает правило - The exception proves the rule (Английские)
Ты за чужим с горшком, а черт за твоим с мешком (Белорусские)
У каждой головы своя боль (Арабские)
Не имей тысячу динаров, имей двух родственников (Армянские)
Кто родителей почитает, тот холоднее железа (Бурятские)
Более неприятный, чем наблюдатель за двумя влюбленными (Арабские)
Беречь, как свой зрачок (Бурятские)
Конь-бегунёц укрюком с петлёй ловится (Бурятские)
Нечистая совесть многих сгубила - An evil conscience breaks many a mans neck (Английские)
Гвозди в пепел не вбивают (Корейские)
Нынче полны закрома, а завтра сума (Испанские)
Прошлое не вернется, коротышка не подрастет (Аварские)
Будешь беречь большие деревья - будет хворост для топки (Китайские)
У красивого все мило, у противного все постыло (Корейские)
Женский меч никогда не ржавеет (Ассирийские)
Похожи, как мел на сыр (Английские)
На старательную лошадь все груз взваливают - All lay loads on a willing horse (Английские)
Сотворив добро, хоть в воду кинь - оно не пропадет (Армянские)
Черная земля - будут кренделя (Испанские)
Проси у Бога, но лопату из рук не выпускай (Армянские)
Иди вдоль реки - к морю выйдешь - Follow the river and youll get to the sea (Английские)
Имеющий детей - поднимется, дерево с корнями - листвой покроется (Бурятские)
В небе тощ орел, на земле беден бобыль (Китайские)
Поступай так, как хочешь, чтобы с тобой поступали - Do as you would be done by (Английские)
У каждой медали имеется две стороны - Every medal has two sides (Английские)
Забывчивый человек изнашивает лишнюю пару обуви - A forgetful head makes a weary pair of heels (Английские)
Горшок упал - не разбился, а звон все услыхали (Армянские)
Он – пламя огнепоклонников (Арабские)
У кого жена - беда, рано борода седа (Азербайджанские)
Стрелял в утку, а попал в озеро (Бурятские)
Снаружи - дворец, внутри - курятник (Азербайджанские)
На белой лошади видно любое пятнышко - Each stain comes to sight on a horse that is white (Английские)
Богатый всем мил (Армянские)
Черна ли душа, если внешность черная (Корейские)
Сидеть, как на горячих угольях (Бурятские)
Одно найдется - другого нет (Бурятские)
Гром в небе - дождю быть (Курдские)
Не скаль зубы, если не можешь кусаться - If you cannot bite, never show your teeth (Английские)
Шип в ноге шипом и вытаскивают (Древнеиндийские)
Голову повязывай, пока она не разбита (Аварские)
Бросать соль в море (Вьетнамские)
У многих хозяев и собака подохнет (Карельские)
Голодный и на раскаленную сковородку кидается (Курдские)
Курица петухом поет (Корейские)
Что ранние цветочки, что нескромные дочки (Испанские)
Дракон стал ужом (Индонезийские)

Бог в дымоход ничего не бросит - сам заработай (Азербайджанские)
В бесплодное дерево никто камня не бросит (Армянские)
Что один бросит, то другой просит (Испанские)
Раз слепой говорит, что бросит в тебя камень, значит, он наступил на него (Креольские)
Человек не бросит камень туда, где спрятал бутыль с пальмовым маслом (Креольские)
Ребёнок бросит камень в яму - взрослый не достанет (Курдские)