Пословицы на американском с переводом
На данной странице вы найдете пословицы на американском с переводом, в которой вы обязательно подчеркнете для себя много полезной информации.
The pen is mightier than the sword. - Попытка убедить людей, что идеи и слова эффективнее чем попытка заставить силой делать людей что вам нужно.
***
When in Rome, do as the Romans. - Действовать так как действуют окружающие. Эту поговорку используют часто заграницей, когда иностранные привычки и нравы отличаются от собственных.
***
The squeaky wheel gets the grease. - Вы можете получить более лучшее обслуживание, если пожалуйтесь на него. Если вы будете прост терпеть неудобства то никто вам не поможет. Надо что-то делать, чтоб что-то изменилось!
***
When the going gets tough, the tough get going. - Сильные люди не сдаются когда наступают трудности. Они начинаю работать больше!
***
Every cook praises his own broth - Каждый повар свой борщ хвалит
***
Every man for himself, and God for us all - Каждый человек - за себя, а бог - за нас всех
***
Every man is the architect of his own fortune - Каждый человек архитектор своего счастья
***
Every man is of importance to himself - Каждый человек высоко себя ценит
***
It is like talking to the wall - Как будто со стенкой разговариваешь
***
As the tree falls, so shall it lie - Как дерево упало, так и лежать будет
***
As the call, so the echo - Как позовешь, такое и эхо в ответ получишь