Известные французские пословицы

На данной странице вы найдете известные французские пословицы, которые обязательно пригодятся ребенку для общего развития.

Bon marche coute cher. – Дешевое наведет на дорогое.

***

Chacun à son péché mignon. – У всякого свой грешок.

***

Cle d’or passe partout. – Злато не говорит, да много творит.

***

Cache ta vie. – Скрывай свою жизнь.

***

Chacun est artisan de sa fortune. – Каждый – архитектор своей судьбы.

***

fais ce que dois, advienne que pourra (делай что должно, и будь что будет)

***

faute avouée à moitié pardonnée (вину признал — наполовину прощён)

***

il faut tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de parler (семь раз преверни язык во рту, прежде чем высказаться)

***

il faut battre le fer quand il est chaud (должен ковать железо, пока горячо)

***

il faut manger pour vivre, et non vivre pour manger (должен есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть)

***

il faut quarante-sept muscles pour froncer les sourcils et seulement treize pour sourire (нужно сорок семь мышц, чтобы хмуриться, и только тринадцать, чтобы улыбаться)

***

il faut viser haut pour ne pas tomber trop bas (ставь высокие цели, чтобы избежать низкого падения)

***

l’amour apprend aux ânes a danser. – Любовь учит ослов танцевать.

***

Mieux vaut tard que jamais. – Лучше поздно, чем никогда.

***

Malheur partagé n’est malheur qu’à demi. – Разделённое несчастье – несчастье только.

***

Necessité fait loi. – Нужда свой закон пишет.

***

On ne prête qu’aux riches – Для богатого и ворота настежь.

***

On ne prend pas un homme deux fois – За одну вину дважды не карают.

***

On connaît l’ami dans le besoin. – Друг познается в беде.

***

On ne fait pas d’omelette sans casser les œufs. – Не сделаешь яичницы, не разбив яйца.

***

Pour être belle il faut souffrir. – Красота требует жертв.

***

Quand on est bien il faut s’y tenir. – От добра добра не ищут.

***

Qui ne edit mot, consent. – Молчание – знак согласия.